• Hektor par Jaan Kaplinski
    Lire un extrait de Hektor, le roman de l'Estonien Jaan Kaplinki traduit par Jean Pascal Ollivry.
  • Per Olov Enquist à Budapest
    Un grand auteur Suédois a passé un moment avec Transcript à Budapest. Connaissez-vous Per Olov Enquist?
  • Écrire dans un environnement bilingue
    Transcript se rend en Irlande, dans l'archipel d'Åland en Finlande, dans la Péninsule ibérique et au Pays de Galles: lire notre dossier Écrire dans un environnement bilingue.

  • Orangeman par Fred Johnston
    Lire Orangeman, une nouvelle incontournable de l'Irlandais Fred Johnston traduite par Christian Le Bras.
  • L'art de l'insulte en Bretagne
    La tradition littéraire orale vient de renaître en Bretagne et provoque l'hilarité des foules. Lire L'art de l'insulte.
  • L'hystérie des langues minoritaires
    Luis Magrinyá condame « l'hystérie des langues minoritaires ». Lire ses propos dans Les nouvelles tendances du roman espagnol.


© University of Wales, Aberystwyth 2002-2009       home  |  e-mail us  |  back to top
site by CHL