Anne-Marie Glasheen
Photo courtesy of the translator
Anne-Marie Glasheen was born in 1945 of an English mother and Belgian father, and lived in Liège, Belgium, until she was six. Her translations include plays, novels, poetry and art history. She writes poetry in English and French. In 1994 she founded and co-ordinated MUZE, an exchange programme for European women writers. She is a member of the English Centre of International P.E.N. and a past Chair of the Translators Association. In 1998 she was awarded the literary translation prize by the Communauté française de Belgique.

In March 2003, she had her first exhibition of poems and photographs in Peckham Library, London. In 2004 she became a member of the Nunhead-based Surgery group of artists and had two very successful solo exhibitions. Her most recent translations include: Until Tonight, novel, Laure Adler (Granta: 2002), All that blue and Ma, novels, Gaston-Paul Effa (BlackAmber Books: 2002), Rocking to the North Wind, poems, Liliane Wouters (The Dedalus Press: 2001), 8 women's voices from Francophone Belgium & Luxembourg (Poetry Salzburg Review, No. 8, autumn 2005). Anne-Marie Glasheen edited Words Unbound, an anthology of European poetry (L'Arbre à Paroles, Amay, Belgium, October 2005), which also contains several of her translations.

© University of Wales, Aberystwyth 2002-2009       home  |  e-mail us  |  back to top
site by CHL