- Editorial
- Ahmet Büke
- Alper Canıgüz
- Barış Bıçakçı
- Behçet Çelik
- Emrah Serbes
- Ersan Üldes
- Murat Gülsoy
- Sibel K. Türker
- Feryal Tilmac
- Hatice Meryem
- Murat Özyaşar
- ESSAY: Reading Barış Bıçakçı
- ESSAY: Young Voices in Contemporary Turkish Literature:
- ESSAY: True books, good books
- INTERVIEW: “Literature is the Spice of Life”
- FOUND IN TRANSLATION
Barış Bıçakçı
Translators from the Cunda International Workshop 2009

Ruth Whitehouse was first introduced to Turkish language and culture while working as a violinist in Ankara after graduating from the Royal College of Music in London. After her return to London, she spent the next 18 years developing her career as a musician and raising two children. During this time, she maintained her interest in Turkey and went on to complete a BA Hons degree in Turkish studies and a PhD in Modern Turkish Literature at the School of Oriental and African Studies. More recently, Ruth has also studied Persian and now works as a translator from Turkish and Persian into English.
Selhan and Cliff Endres
Nilgun Dungan is a lecturer and a translator, based in the beautiful Aegean coastal town of Izmir, Turkey. She studied English Language and Literature and received her master’s degree in Management. She is currently pursuing her PhD in Translation Studies at Boğaziçi University and teaches at Izmir University of Economics, the Department of English Translation and Interpretation. She has been a participant of the Cunda Workshop of Translators of Turkish Literature since 2007 and translates Turkish fiction and poetry into English.